Культура

Bahía de Cádiz

Просмотров: 1008

Бухта Кадиса. Алегриас. Запись с диска: Leyenda del tiempo (Камарон).

El barquito de vapor
está hecho con la idea
que en echandole carbon
navega contra marea.

Na es eterno

Просмотров: 710

Ничто не вечно. Булериас. Запись с диска: Calle Real (Камарон, Пако де Лусия, Томатито).

Quita una pena otra pena,
y un dolor y otro dolor,
un clavo saca otro clavo,
y un amor quita otro amor.

Na, na, na es eterno.

Беда сменяется бедою,
и печаль - другою печалью,
клин клином выбивают,
и любовь сменяет другая любовь.

Ничто, ничто, ничто не вечно.

Calle Real

Просмотров: 762

Главная улица. Фандангос де Уэльва. Запись с диска: Calle Real (Камарон, Пако де Лусия, Томатито).

Alosno,
Calle Real del Alosno
con su esquinas de acero
es la calle mas bonita
que rondan los alosneros,
calle Real del Alosno.

Алосно,
Главная улица в Алосно
с ее стальными углами -
это самая лучшая улица,
где гуляют горожане,
Главная улица в Алосно.

Subasta de cuadros antiguos

Просмотров: 778

Аукцион старинных картин. Тангильос де Кадис. Запись с диска: Arte y Salero, поет Перикон де Кадис, аккомпанирует на гитаре Феликс де Утрера.

Les presento aqui tres cuadros
de Zurbaran y del gran Murillo
que valen treinta mil duros
a precio de baratillo
y para venderlos pronto
los voy a dar por la mitad

Представляю здесь три картины
Сурбарана и великого Мурильо,
что стоят тридцать тысяч дурос
по ценам толкучки,
и чтобы продать их скорее,
отдаю за полцены.

Песни

Просмотров: 1614

В этом разделе находятся те песни, к которым нет пока стихотворного перевода. Надеемся, все они постепенно перекочуют отсюда в "Переводы песен". :)

Subasta de cuadros antiguos
Calle Real
Na es eterno
Bahía de Cádiz

Cádiz - Arte y Salero

Просмотров: 665

Сборник (2 CD). Записи 1954-1973 годов. 

Cadiz---Arte-y-Salero-frontal

Rito y geografía del cante flamenco

Просмотров: 718

Rito y geografía del cante flamenco - серия передач испанского телевидения (RTVE), вышедших в 1971-1973 годах; позже была переиздана на DVD. Сейчас часть видео выложена в свободный доступ на сайте RTVE: http://www.rtve.es/television//rito-geografia-cante/

Фламенко

Просмотров: 1886

Материалов по фламенко в сети можно найти немало, в том числе в русскоязычном интернете. Нам, с одной стороны, не хотелось бы заниматься пересказами и адаптациями - это как описывать вкус блюда, которое ты ел: может получиться увлекательно и информативно, но знакомства с первоисточником не заменит. :) С другой стороны, нам самим пригодился бы путеводитель по первоисточникам - дискография, видеоматериалы (в идеале - с подробным содержанием записей: кто - что - на какой минуте), тексты (сверенные с записями, без сокращений, откомментированные там, где не удается разобрать или получилось что-то непонятное)... Мы понимаем, что описать таким образом сколько-нибудь заметную часть материалов не удастся. Ну, хотя бы что-нибудь любимое.

Desperado

Просмотров: 543

Поди объясни, почему на сайте об Андалусии должна появиться песня из фильма мексиканского режиссера Р. Родригеса, действие которого происходит, опять-таки, в Мексике. Однако, во-первых, исполнитель песни и главной роли Антонио Бандерас родился в Малаге, а во-вторых, у нас есть перевод. :)

Soy un hombre muy honrado,
que me gusta es lo mejor,
las mujeres no me faltan,
ni el dinero, ni el amor.
Jineteado en mi caballo
por la sierra yo me voy,
las estrellas y la luna
ellas dicen me donde voy.

Ay ay ay ay
Ay ay mi amor,
Ay mi morena
de mi corazón.

Я такой чудесный парень,
у меня все в жизни есть,
мне любая будет рада,
да и денег-то не счесть.
Я по сьерре рассекаю
на своем лихом коне,
лишь луна и звезды знают,
где дорога будет мне.

Ай-ай-ай-ай,
радость моя.
В сердце красотка,
ах, смуглая.

Aquellos duros antiguos

Просмотров: 642

Однажды в Кадисе, 3 июня 1904 года, на пляже нашли вынесенные морем старинные серебряные монеты с затонувшего корабля... Событиям последующих нескольких дней и посвящена эта песня, тангильос де Кадис авторства El Tío de la Tiza (Антонио Родригеса Мартинеса), ставшая впоследствии официальным гимном кадисского карнавала и неофициальным гимном города.

 

 

240px-Potosi Real

Aquellos duros antiguos
Que tanto en Cadiz dieron que hablar
Que se encontraba la gente
En la orillita del mar
Fue la cosa mas graciosa
Que en mi vida he visto yo.

Alli fue medio Cadiz
Con espiochas;
Y la pobre mi suegra
Y eso que estaba ya media tonta;
Con las uñas a algunos
Vi yo escarbar,
Cuatro dias seguidos
Sin descancar.

 

Об этом золоте древнем
Не рассказать никак не могу,
Что нашли в Кадисе люди
На морском берегу,
Зрелища я такого
Не видал на своем веку.

И полгорода к пляжу
В тот день тянулось,
Даже теща моя, что на этой почве
Почти свихнулась;
Кто лопаты, кто ногти
В песок вонзая,
Рыли всю неделю,
Покоя не зная.

Подкатегории

Template designed by atict.com