Агустин Лара - Гранада

Просмотров: 1081

Granada, tierra soñada por mi.
Mi cantar se vuelve gitano cuando es para ti.   
Mi cantar hecho de fantasía,
Mi cantar flor de melancolía
Que yo te vengo a dar.

Granada, tierra ensangrentada
En tardes de toros,
Mujer que conserva el embrujo
De los ojos moros;
Te sueño rebelde y gitana
Cubierta de flores
Y beso tu boca de grana
Jugosa mansana
Que me habla de amores.

Гранада, край моих снов и мечты,
Этой песни цыганский напев подсказала мне ты.
Эту песню - эхо фантазии,
Эту песню - тень меланхолии
Я приношу тебе в дар.

Гранада, земля,
Обагренная кровью корриды,
И дева, в чьих темных очах
Чары Юга сокрыты,
Я грежу тобой, о цыганка,
Цветами увита,
Целую я губы-гранаты,
Прекрасна награда -
Любовь говорит.

 

 

Granada, manola cantada
En coplas preciosas,
No tengo otra cosa que darte
Que un ramo de rosas,
De rosas de suave fragancia
Que le dieran marco
A la Virgen morena.

Granada, tu tierra esta llena
De lindas mujeres,
De sangre y de sol.
Гранада, ты в песнях воспета -
Прелестные грезы,
И дара достойного нету
Тебе - только розы,
Лишь розы, полны ароматом,
Что дарит им смуглая
Дева Святая.

Гранада, полна ты до края
И женщин прекрасных,
И солнца в крови.


(с) Agustin Lara, 1932
(с) lionkingst91, Osting, перевод, 2011-2012

Template designed by atict.com